хелиски на камчатке
хелиски на камчатке
хелиски на камчатке
хелиски на камчатке
хелиски на камчатке
хелиски на камчатке
хелиски на камчатке
камчатка фрирайд

Хелиски, фрирайд

Вертолёт и горы, пуховый снег, на склонах вулканов

Покатаем!
Вертолёт вместо подъёмника
Склоны вулканов под лопастями
Пухлый снег до колен
Спуски на десятки минут
Гиды и лавинные биперы

Описание экскурсии

Хелиски на Камчатке — это день, когда вертолёт становится вашим подъёмником, а склоны вулканов и горных хребтов — естественной ареной для катания. Мы взлетаем над сопками, лавовыми плато и долинами, чтобы оказаться там, куда не ведут трассы и где вокруг только снег, рельеф и пространство. Это не аттракцион «для галочки», а серьёзный горный выезд для тех, кто давно и уверенно стоит на лыжах или доске и хочет увидеть Камчатку с высоты.

Утром мы встречаем группу, знакомимся, проверяем снаряжение и сразу честно обсуждаем уровень каждого участника. Важно понимать, как вы катаетесь, где у вас опыт, сколько сезонов за плечами. Гиды рассказывают план на день, возможные зоны катания, делятся актуальной информацией по погоде и состоянию снега. Затем переходим к брифингу: как будет проходить посадка и высадка, где можно находиться на площадке, как вести себя рядом с работающим вертолётом, что делать по команде пилота и гида.

Перед первым вылетом проводим отдельный инструктаж по безопасности. Объясняем, куда складывать снаряжение, в какой последовательности заходим в вертолёт, где лучше не задерживаться, когда лопасти уже раскручиваются. Все действия отрабатываются спокойно и по шагам, без суеты, чтобы в воздухе каждый уже понимал, что будет происходить. И вот, когда двери закрываются, машина плавно отрывается от земли, и под нами начинают уходить вниз знакомые перевалы, вулканические купола, извилистые долины и вдалеке — линия океана при хорошей видимости.

Высадка на горном рельефе — отдельная часть дня. Вертолёт ставит нас на подготовленную площадку: иногда это седловина хребта, иногда — верхняя часть большого склона. Мы выружаем лыжи и доски по установленной схеме, присаживаемся, пережидаем поток воздуха от лопастей и дожидаемся, пока борт уйдёт. Когда шум стихает, остаётся только хруст снега под ботинками и вид на склоны, по которым нам предстоит идти. В этот момент особенно остро ощущается, что вы действительно в горах, а не рядом с курортной станцией.

В программе используются разные типы вертолётов в зависимости от размера группы и формата катания. Это могут быть небольшие борта на компактные команды или более вместительные машины под крупные заезды. Зон катания тоже несколько: вулканические массивы, протяжённые горные хребты, отдельные сопки и широкие балки с разным уклоном и экспозицией. Каждый день мы выбираем маршруты, исходя из погоды, лавинной обстановки, ветра и видимости, и всегда подстраиваем выбор под уровень конкретной группы, а не под абстрактный «идеальный» сценарий.

Безопасность в хелиски — не формальность. Каждый участник оснащён лавинным датчиком, щупом, лопатой, а при необходимости — лавинным рюкзаком. Мы проверяем, чтобы датчики были включены, настроены на передатчик, проговариваем базовый алгоритм действий, напоминаем, как вести себя на склонах: где не останавливаться, как держать дистанцию, как выстраивать линию движения группы. На месте проводим краткий практический блок: тренируем поиск сигнала, показываем, как работает щуп, объясняем, почему важно слушать команды гидов и не уходить в самодеятельность.

Первый спуск всегда самый собранный. Гид идёт первым, делает пробный заход, проверяет поведение снега, показывает линию. Группа стартует по очереди, с чётко оговорёнными интервалами и точками встречи. Склон длинный, с плавными и более крутыми участками, местами рельеф подбрасывает, местами выравнивается. Снег мягкий, доска или лыжи уходят в него ровно настолько, чтобы движения были плотными, но контролируемыми. По сторонам — вулканические хребты, за спиной остаётся след от вашей дуги, а впереди — открытый склон и нижняя площадка, где мы собираемся.

За день в среднем получается около четырёх–пяти спусков. Точное количество зависит от высоты, рельефа, погоды, времени на перелёты и темпа самой группы. Где-то мы делаем длинные, протяжённые заходы, где-то — несколько более компактных, но техничных линий. Мы не гонимся за рекордами по числу спусков; для нас важнее, чтобы каждый заход был осознанным, безопасным и по-настоящему интересным по рельефу.

Между спусками и вылетами есть время на короткие перерывы. На снегу, у вертолётной площадки или в условно защищённом месте мы пьём горячий чай, перекусываем. Питание входит в программу: это может быть набор сытных перекусов и лёгкий обед, которого достаточно, чтобы поддерживать силы в течение всего дня. В эти моменты гиды дают обратную связь по технике, подсказывают, как проще работать с рельефом, где можно добавить скорости, а где наоборот — сбросить, чтобы сохранить контроль.

Этот формат точно не для новичков. Нужен высокий уровень катания вне трасс, уверенная работа корпусом и ногами, привычка к разному снегу и рельефу. Важно, чтобы вы могли сами контролировать свою скорость и траекторию, а не полагаться только на удачу. Также потребуется хорошая физическая форма: целый день в горах с несколькими длинными спусками и перелётами — это ощутимая нагрузка. Мы заранее даём рекомендации по одежде и личному снаряжению: тёплые и функциональные слои, маска, варежки, запасные перчатки, сухие вещи.

В конце дня вертолёт возвращает нас к базе или стартовой площадке. В теле — усталость, которая приходит после плотной работы в горах, в голове — склоны, на которые вы смотрели сверху и с которых спускались. Это формат для тех, кто давно вышел за рамки курортных трасс и ищет другой уровень контакта с горами и с Камчаткой. Все детали программы — зоны катания, количество дней, тип вертолёта и стоимость — мы обсуждаем индивидуально, чтобы подобрать формат, который будет для вас действительно подходящим.

панорама авачинского перевала

Продолжительнность:

10 часов

Уровень сложности:

Высокий

Период проведения:

Декабрь - Май

Дополнительно:

Для профессионалов!

Маршрут

1.

Старт из города

Утром выезжаем из города, собираем группу и снаряжение, по дороге знакомимся и обсуждаем план дня. Чем дальше от домов и дорог, тем больше становятся сопки и вулканы за окнами. Через какое-то время приезжаем на вертолётную площадку и начинаем подготовку к вылету.

2.

Брифинг, инструктаж и знакомство

На площадке знакомим вас с гидами и пилотами, рассказываем, где сегодня будем катать и какие у нас варианты по зонам. Проводим подробный инструктаж: как вести себя на площадке, как заходить и выходить из вертолёта, где можно стоять, а куда лучше не подходить вообще.

3.

Лавинное снаряжение и безопасность

Дальше переходим к безопасности в горах. Выдаём лавинные датчики, щупы, лопаты, при необходимости — лавинные рюкзаки. Проверяем, что всё включено и работает, объясняем простым языком базовый алгоритм поиска и поведения на склоне. Здесь важен не героизм, а дисциплина и внимание.

4.

Первый полёт и высадка в горной зоне

Загружаем лыжи и доски, занимаем места в вертолёте и взлетаем. Под нами остаются долины, лес и дороги, впереди — цепочка хребтов и вулканов. Через несколько минут вертолёт ставит нас на площадку в горах: быстро выходим, забираем снаряжение, дожидаемся, пока он уйдёт, и остаёмся в тишине.

5.

Катание по вулканическим склонам, 4–5 спусков за день

Первый спуск гид идёт первым, проверяет снег и показывает линию, группа стартует по очереди с оговорёнными интервалами. В течение дня делаем около четырёх–пяти спусков по разным склонам: меняем рельеф, длину и угол, подстраиваясь под условия и уровень группы, чтобы катание было и интересным, и безопасным.

6.

Питание, обед и отдых между вылетами

Между спусками устраиваем короткие паузы: пьём горячий чай, перекусываем, даём ногам и спине немного отдохнуть. В середине дня делаем более плотный обед, чтобы восстановить силы. В перерывах разбираем прошедшие линии, даём советы по технике и при необходимости корректируем план следующих спусков.

7.

Возвращение домой

Когда программа катания выполнена и по времени, и по погоде, делаем финальный вылет к площадке и собираем снаряжение. Обратно в город едем уже в другом состоянии — приятно уставшие, с ощущением насыщенного дня и яркими картинками гор в голове, обсуждая, куда захочется полететь в следующий раз.

хелиски на камчатке

важная информация

Включено в стоимость экскурсии:

  • Аренда вертолета
  • Трансфер с места проживания
  • Сопровождение опытного гида и пилота
  • Необходимое лавинное снаряжение
  • Необходимые разрешения на маршрутах
  • Питание и перекусы
Забронировать место

Стоимость на человека

от 105 000 руб

Не включено стоимость экскурсий, но можно приобрести:

  • Питание в кафе и ресторанах
  • Алкогольные напитки
  • Личные расходы
  • Аренда одежды и личного снаряжения
  • Профессиональная фотосессия
  • Аренда оборудования, борды, лыжи
Хочу!

Стоимость на человека

от 105 000 руб

Что взять с собой:

  • Теплая зимняя одежда
  • Шапка, баффы, перчатки, очки горнолыжные
  • Удобное личное снаряжение
  • Крем от солнца
  • Личные вещи
Поехали уже)

Стоимость на человека

от 105 000 руб

Оставьте отзыв об этой экскурсии

Поделиться

Часто задаваемые вопросы

Насколько это сложно и какой нужен уровень катания?

Это сложный формат, рассчитанный на уверенных райдеров. Нужно хорошо владеть лыжами или сноубордом вне трасс: уметь контролировать скорость, повороты и остановку на разных уклонах и в разном снеге. Хелиски не подходит тем, кто только учится или чувствует себя неуверенно даже на курорте. Важно честно оценить свой уровень — тогда день в горах будет в радость, а не «борьба за выживание».

Насколько всё безопасно и какую технику безопасности вы используете?

Мы относимся к безопасности максимально серьёзно. Перед началом выезда проводим подробный брифинг: объясняем правила поведения в горах, на склонах и вокруг вертолёта. Гиды постоянно оценивают состояние снега, выбирают линии спусков, задают порядок движения группы и точки сбора. Мы не «гоняемся за красивой картинкой» ценой риска — приоритет всегда у здравого смысла и условий на месте.

Что входит в лавинное снаряжение и учите ли вы им пользоваться?

Каждый участник получает лавинный датчик, щуп и лопату, при необходимости — лавинный рюкзак. Перед катанием мы проверяем работу датчиков и проводим краткий тренинг: показываем, как включать и носить датчик, как пользоваться щупом, объясняем базовый алгоритм действий при поиске. От вас не требуют быть «профессиональным спасателем» — мы всему учим на месте, но соблюдение правил и внимательность обязательны.

Сколько спусков будет за день?

В среднем мы делаем 4–5 полноценных спусков за день. Точное количество зависит от высоты и протяжённости склонов, погоды, времени перелётов и темпа группы. Где-то это будут более длинные линии, где-то — чуть короче, но техничнее. Наша задача — не «набить цифру», а дать качественное катание в тех условиях, которые безопасны и комфортны именно в этот день.

В каких локациях проходит хелиски и можно ли выбрать район катания?

Мы работаем в нескольких зонах: на склонах вулканов, горных хребтах и сопках Камчатки. Конкретные локации подбираются под каждую группу индивидуально, с учётом погоды, лавинной обстановки, состояния снега и уровня участников. Желания по районам можно обозначить заранее, но финальное решение о том, где именно катать в конкретный день, всегда принимается гидами исходя из безопасности и реальных условий.

Что по личному снаряжению и экипировке — что нужно иметь с собой?

От вас нужны свои лыжи или сноуборд, рассчитанные на катание вне трасс, жёсткие ботинки и привычная защитная экипировка: шлем, маска, перчатки, тёплые слои одежды под верхнюю куртку. Мы заранее даём список рекомендаций по снаряжению и одежде, а если чего-то не хватает, можно обсудить варианты аренды. Главное — не экономить на тепле и функциональности, в горах это сразу чувствуется.